BORDERLANDS
American artist Michael Gienger and Chilean artist Alexander Sutulov have worked together
on a series of exhibition projects for the past 15 years. Although there are technical and theoretical
differences between their works, a mutual interest in a series of interrelated
themes and concepts has permitted to
reach a consensual language identified by an ongoing body of work which
constitutes the genesis of a generic visual art project of reciprocal value. The unifying themes of Borderlands are: 1. the
idea of the machina mundi and the influence of technology on the world in
the growing human dependence upon machines; 2. the frontier-autochthon or the complex role of creative
borderlands existing on the fringes of the global techno-economic network; 3.
the current parallel devolutions in spheres of biological
and cultural diversity.
TIERRA DE LA FRONTERA
El artista norteamericano Michael Gienger y el artista chileno Alexander Sutulov han trabajado en
una serie de proyectos expositivos en los últimos 15 años. Pese a las
diferencias, tanto en el plano teórico como técnico de sus obras, existe un
interés mutuo sobre géneros y conceptos interrelacionados que les ha
permitido alcanzar un lenguaje consensual, identificado por medio de una obra
continua, la génesis de un proyecto de artes visuales de valor recíproco. Los
temas unificadores que comprende Tierra
de la Frontera son: 1. machina
mundi y la influencia de la tecnología en un mundo con
una creciente dependencia humana en la máquina; 2. frontera-autóctona o el complejo rol
de las fronteras creativas que existen al borde de una red tecno-económica
global; 3. retrocesiones
en las actuales esferas paralelas de diversidad biológica y cultural.
For detail view click HERE
For detail view click HERE
The role of the machine
has intensified as humanity begins to unify the natural and artificial worlds
in a synthesis of biological machines. Artificial intelligence, self-evolving and repairing robotics in
industry, cells that have been programmed to destroy disease and reconstruct
affected tissue, terminator seeds, and a host of other developments are making
the boundaries between the natural and synthetic worlds increasingly difficult
to define. Although synthetic miracles
and the horrors of a Frankenstein world have been cultural themes since the dawn
of the Industrial Revolution, ongoing interpretation and critique become more
urgent as human technological power extends into molecular spheres in the
attempt to circumvent natural laws of time, space, life, and death.
Added to the social and
ethical problems of the machina mundi
is the narrower question of the artist’s use of new techniques of image-making
made available by the computer. The
machine makes it possible for artists to circumvent time and space through new
computer programs and hyper digital printing processes. Computer-generated
images form the most recent stage in humankind’s use of tools and techniques
for creating and manipulating images. Animistic representations on cave walls, classical techniques of
representation, the introduction of the printing press during the Renaissance,
mass reproduction through photography, and the current computer revolution are
all stages in ongoing processes of technological innovation in the production
of images. At each stage, the artist’s
struggle with tools and materials has created limitations, while offering new creative possibilities.
For detail view click HERE
For detail view click HERE
I. Machina Mundi
El
rol de la máquina se ha intensificado en la medida de que la humanidad empieza
a unificar el mundo natural con el artificial en una especie de síntesis de
máquinas biológicas. Inteligencia artificial, robótica auto evolutiva y
correctiva a nivel industrial, células que han sido programadas para destruir
enfermedades y reconstruir tejidos dañados, semillas destructoras y una
amplia gama de otros desarrollos afines, hace cada día más difícil discernir la
frontera entre lo natural y lo sintético. Independiente de los milagros del
mundo sintético y los horrores de un mundo “Frankenstein”, que han sido
referentes culturales desde los albores de la revolución industrial, la
permanente interpretación y crítica se hacen cada vez más urgentes en la medida
de que el poder tecnológico humano se extiende a niveles moleculares en su
intento de circunnavegar las leyes naturales del tiempo, espacio, vida y
muerte.
Sumado
a los problemas éticos y sociales inherentes a machina mundi, existe la incógnita más específica asociada
al uso de nuevas técnicas que utilizan los artistas en la construcción de
imágenes por medio de un computador. La máquina hace posible que los artistas
puedan abreviar tiempo y espacio con nuevos programas y procesos de impresión
hiper digitales. Imágenes generadas por computadoras representan el estado
evolutivo más reciente de la humanidad en su uso de herramientas y técnicas
para crear y manipular imágenes. Las representaciones animistas en las paredes
de una caverna, las técnicas clásicas de la representación, la introducción de
la imprenta durante el Renacimiento, la producción masiva por medio de la
fotografía, y la actual revolución computacional, son todos periodos distintos
de un continuo proceso de innovación tecnológica en la producción de imágenes.
En cada etapa, la lucha del artista con herramientas y materiales va creando
limitaciones, en la medida que va descubriendo nuevas posibilidades creativas.
For detail view click HERE
For detail view click HERE
II. Frontier-Autochthon
Geographic, cultural,
biological, and psychic frontiers parallel the technological frontiers of the
machine world. Borderlands are at once both historically divorced from and
informed by the centers to which they belong. They are geographical areas in which a variety
of social, scientific, and cultural experiments flourish. Utopian social and political experiments have
been made in the borderlands of
Chile and the
Southwestern deserts of the
United
States. Much scientific research has also been
conducted in these borderlands, ranging from atomic testing, waste storage, and
ozone research to scanning the edges of the universe via observatories and
radar dishes.
Both artists live and
work in the historical borderlands of their continents, which formed the
northern and southern frontiers of the Mesoamerican Empire and the Incan
Empire, respectively. They also marked
the borders of the Hapsburg Empire in the
Americas, the PAX
Americana of the twentieth century, and they continue to evolve as outposts of the developing
global-Pacific system. In the old
geopolitical system,
Chile could have
belonged to
Europe or to
North America only in
superficial ways. The new frontiers of cyber
time and cyberspace make it possible and even reasonable for
Chile to be
integrated into the economic and cultural worlds of both NAFTA and the European
Union. Indeed,
Chile cut off as it
is geographically from the rest of
Latin America by deserts,
mountains, and oceans, forms an island nation closer in character to the
societies of the Northern Hemisphere. This situation is made possible by altered geographical relationships
that are supported by modern technology. The American Southwest has formed the perimeters of
Mesoamerica,
New Spain,
Mexico, and the
United
States; moreover, the poverty
and remoteness of
New Mexico have made it
the home of outsiders, artistic and spiritual colonies, nuclear testing and
storage facilities, and other borderland activities.
The belated impact of
mass technological society on the natural world of the borderlands has
facilitated the survival of plants and animals that have vanished
elsewhere. On this ecological frontier,
the natural diversity of our planet makes its last stand against the onslaught
of modern technology. Yet the fraying ozone layer over
Punta Arenas in
Chile and the
atomic testing and storage installations in
New Mexico tie these
places to the critical edges of global biological breakdown and
destruction. The legends of lawlessness,
anarchy, and individual liberty connected to frontiers, along with the complex
realities of places on or just outside the fringes of their societies, have led
to the creation of a psychic frontier that facilitates radical contacts with
the extraterrestrial, the syncretic, and the spiritual.
For detail view click HERE
For detail view click HERE
II. Frontera-autóctona:
Fronteras
geográficas, culturales, biológicas y síquicas crean un paralelo con la
frontera tecnológica del mundo de la máquina. Tierra de la Frontera está tanto históricamente
divorciada como informada de los centros a las cuales pertenecen. Son áreas
geográficas donde una variedad de experimentos sociales, científicos y
culturales han germinado; experimentos sociales y políticos utópicos se han
realizado en las fronteras de Chile y en los desiertos del suroeste de Estados
Unidos. De la misma manera, una serie de investigaciones científicas se han
llevado a cabo en estas fronteras, que van desde pruebas nucleares,
almacenamiento de desechos tóxicos junto con estudios de la capa de ozono,
hasta el rastreo de los bordes del universo por medio de observatorios ópticos
y radiales.
Ambos
artistas viven y trabajan en estas fronteras históricas de sus continentes, que
formaron a su vez, las fronteras del norte y del sur del imperio mesoamericano
e incaico respectivamente. También marcaron las fronteras del Imperio de Habsburgo en el continente americano, la PAX
americana del siglo XX y continuaron desarrollándose como el último bastión del
actual sistema pacífico global. En el antiguo sistema geopolítico, Chile podría
haber pertenecido a Europa o Norteamérica, pero de una manera superficial
solamente. Las nuevas fronteras del tiempo cibernético y el ciberespacio
hacen posible e incluso razonable, que Chile haya sido integrado al mundo
económico y cultural tanto de NAFTA como la Unión Europea. Indudablemente,
Chile, geográficamente aislado del resto de Latinoamérica por desiertos,
montañas y océanos, conforma un país insular más cercano en su carácter a las
sociedades del hemisferio del norte. Esta situación es posible por relaciones
geográficas alteradas que son apoyadas por la tecnología moderna. El suroeste
americano ha creado los perímetros de Mesoamérica, Nueva España, México y
Estados Unidos, junto con lo anterior, la pobreza y lo remoto de Nuevo México
lo ha convertido en el destino de foráneos, colonias artísticas y espirituales,
espacios de pruebas nucleares y almacenamientos radioactivos junto con otras
actividades propias de tierras fronterizas.
El
impacto tardío de una sociedad tecnológica masiva en el mundo natural de las
fronteras, ha permitido la subsistencia de plantas y animales que han
desaparecido en otros lugares. En esta frontera ecológica, la diversidad
natural de nuestro planeta hace su última resistencia ante la devastación de la
tecnología moderna. Sin embargo, la frágil capa de ozono sobre Punta Arenas en
Chile y, las pruebas y desechos nucleares en Nuevo México, une estos
lugares como bordes críticos de un colapso y destrucción biológica a nivel
global. Las leyendas de forajidos, anarquía y libertad individual, conectada a
estas fronteras y a las realidades complejas de lugares que se encuentran
sobre o justo en las afueras de los límites de sus sociedades, ha conllevado a
la creación de una frontera síquica que permite encuentros radicales con lo
extraterrestre, lo sincrético, y lo espiritual.
For detail view click HERE
For detail view click HERE
III. Devolutions: The Bio-Cultural Frontier
The last 100 years have
witnessed the expansion of human technical mastery over the world, as humanity
has been moving into the molecular spheres of the microcosm and, in its first
cautious movements, out of the biosphere into the frontier of outer space. Parallel to this growing technical
complexity, we are witnessing the retreat from and the simplification of the
biosphere and a concurrent breakdown of traditional cultures, which arose from
humanity’s continuous and intimate interaction with the natural world. Ever-expanding human intervention, control,
and manipulation of nature are evident in the genetic alteration of plants and
animals at the very moment of mass extinctions and the disappearance of entire
ecosystems. The ability to understand,
record, invade, and alter the natural world through the command of profound
knowledge harbingers the final phase of humanity’s expulsion from the natural
paradise. The attack on the biodiversity
of nature is closely related to a parallel reduction in human cultural
diversity. Paradoxically, as new techno
languages, the global market system, and consumer society become culturally
hegemonic, diverse traditional cultural systems are entirely subsumed or at
least forced into retreat. The value-free mathematical languages of the
computer, statistics, and economics displace older cultural languages, the
verbal and visual casualties of the information revolution. Social reactions to these developments are
symptomatic of the growing problem. Televangelism, neofascism, and the new language of urban subcultures
bespeak a growing human desire to forge a culture and spirituality tied
directly to the reality of nature. This
urge for connection is also manifest in the increased interest in preserving
ethnic identities, native languages, and dialects. In reaction to ever-expanding human control
of the natural world, culture must reintegrate rich and complex natural and
spiritual forces. This forms the third
theme central to the Borderlands iconography.
Geopolitical borderlands,
geological lines formed by continental plates, chains of mountains and
volcanoes, the edges of time in the progression of human history, and the
quantifiable limits of natural resources together form the historical,
biological, social, and psychic borderlands presented in this ongoing exhibition
of the works of Alexander Sutulov and Michael Gienger.
Written
by Michael Gienger based on a series of conversations with Alexander Sutulov in
Chile in December 2000 through January 2001.
For detail view click HERE
For detail view click HERE
III. Retrocesiones: La Frontera Bio-Cultural
Los
últimos 100 años han sido testimonio de la expansión de la maestría técnica
humana sobre el mundo, en la medida de que la humanidad avanza hacia las
esferas moleculares del microcosmos y en sus cautelosos primeros movimientos
hacia las afueras de la biosfera, cruzando la frontera del espacio exterior.
Paralelo a esta creciente complejidad técnica, estamos testimoniando el
retroceso y simplificación de la biosfera junto con el concurrente
desmantelamiento de las culturas tradicionales originarias de la continua e
íntima relación de la humanidad con el mundo natural. La expansión insaciable
de la intervención humana, control y manipulación de la naturaleza son
evidentes en la alteración genética de plantas y animales en el preciso momento
de su extinción, junto con la desaparición además, de ecosistemas completos. Se
han desarrollado verdaderas habilidades en entender, grabar, invadir y alterar
el mundo natural, mediante el control de un profundo conocimiento precursor de
la última fase de la expulsión de la humanidad del paraíso natural. El ataque
de la biodiversidad en la naturaleza está íntimamente relacionada a una
reducción paralela de la diversidad cultural humana. Paradójicamente, en la
medida que tecno-lenguajes, el sistema de mercado globalizado y la sociedad de
consumo se hacen culturalmente hegemónicos, sistemas de diversidad cultural son
completamente sucumbidos o por lo menos, son forzados a retroceder. El lenguaje
matemático, libre de valores en la computación, estadística y economía
desplazan a los lenguajes culturales de antaño entendiéndolo como las
casualidades verbales y visuales en la revolución de la información. Las
reacciones sociales a estos desarrollos son sintomáticos de un problema
creciente: tele evangelismo, neofascismo y el nuevo lenguaje de subculturas
urbanas hablan sobre un creciente deseo humano en forjar una cultura
espiritualmente unida directamente con la realidad de la naturaleza. Esta
urgencia de conexión también se manifiesta en el creciente interés por
preservar entidades étnicas, lenguas nativas y dialectos. En reacción a la
continua expansión del control humano sobre el mundo natural, la cultura debe
reintegrar fuerzas naturales y espirituales, ricas y complejas. Lo anterior,
constituye la tercera temática central inherente al desarrollo iconográfico de Tierra de la Frontera.
Fronteras
geopolíticas, líneas geológicas formadas por placas continentales, cadenas de
montañas y volcanes, el borde del tiempo en el progreso de la historia humana,
y los límites cuantificables de recursos naturales crean juntos la frontera
histórica, biológica, social y síquica representadas en esta muestra permanente
de los artistas visuales Michael Gienger y Alexander Sutulov.
Escrito por Michael Gienger
basado en una serie de conversaciones con Alexander Sutulov en Chile, entre
diciembre de 2000 y enero de 2001.